번역

번역하는 방법

대화를 번역하려면 언어 관리자를 통해 프로젝트에서 지원할 언어를 먼저 추가하세요.

doc-lsde-features-howtotranslate-1

언어가 추가되면 프로젝트의 기본 언어를 올바르게 설정해야 합니다.


이 단계는 LLM(거대 언어 모델)뿐만 아니라 내레이션 및 번역 도구를 최대한 활용하는 데 필수적입니다.


기본 언어는 이상적으로는 최종적이지만, 언제든지 변경할 수 있습니다.



다음으로 키 트리 창에서 키를 선택하세요.

doc-lsde-features-howtotranslate-2

이 선택은 편집기의 기본 창에 연결된 모든 대화를 표시합니다.


원하는 언어 필터를 활성화했는지 확인하세요. 이를 통해 작업 인터페이스를 정리하고 단순화할 수 있습니다.



언어 오른쪽에 있는 버튼을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하면 모든 언어 또는 기본 언어 사이를 빠르게 전환할 수 있습니다.


그런 다음 콘텐츠를 번역할 수 있습니다. 대화의 대상 언어 ISO 코드가 왼쪽에 표시됩니다.




LLM을 이용한 번역

doc-lsde-features-howtotranslate-3

LSDE

는 전 세계 모든 언어로 번역할 수 있는 강력한 도구를 제공합니다.


LLM(거대 언어 모델)은 적절한 컨텍스트가 제공되면 번역에 탁월한 성능을 발휘하는 인간이 설계한 수학적 아키텍처입니다.


main.words.lsde-title는 기본적으로 LLM에 대한 각 요청에 컨텍스트를 제공하여 더욱 관련성 높은 결과를 보장합니다.


주의: 결과는 관련성이 높고 만족스러우며 생산 비용을 크게 줄일 수 있지만, 최종 검증을 위해 전문 스튜디오를 이용하는 것이 여전히 필수적입니다.


먼저 편집기 창에서 대화를 클릭하여 활성화해야 합니다. 그런 다음 아이콘을 사용하여 원하는 작업을 관리할 수 있습니다.



기본적으로 main.words.lsde-title는 '프롬프트 엔지니어링'을 포함한 사전 구성 설정을 제공합니다. 예를 들어, 번역 작업을 선택하여 이 대화에 적용할 수 있습니다.


필요한 경우 사용 가능한 작업은 전역 설정에서 재구성할 수 있습니다.

doc-lsde-features-howtotranslate-4

작업 구성 창이 열리며, 여기에서 특정 세부 사항을 빠르게 조정할 수 있습니다.


이 창에서는 작업을 시작하기 전에 특정 동작과 반복을 활성화하거나 비활성화할 수 있습니다.


세부 사항을 원하는 대로 조정했으면, "확인" 버튼(오른쪽 하단에 위치)을 클릭하여 작업을 처리 시스템으로 보냅니다.


작업이 생성되면 자동 처리 시스템으로 전송됩니다. 이 시스템은 프로젝트가 열릴 때 즉시 활성화되어 중단된 작업을 다시 시작합니다.


활성 대화 창이 비교 모드로 전환되어 원본 텍스트는 왼쪽에, 번역본은 오른쪽에 표시됩니다.


LLM에 추가 지침을 보내 텍스트를 다듬기 위해 필요한 만큼 반복할 수 있습니다.

doc-lsde-features-howtotranslate-5

결과가 만족스러우면 유효성을 검사하고 필요한 경우 마지막 세부 사항을 수동으로 조정할 수 있습니다.

doc-lsde-features-howtotranslate-6